Eesti ajakirjanduse analüütiline bibliograafia

avaleht | otsing | isikud | märksõnad | kohanimed | asutused | kirjete korv | abi


Kirjed kus märksõnaks on "tõlkeküsimused, Eesti suhted: rootslased" (1)

Lehitse

 

kalender
 

1.

Andmebaas

Postimees 1930

 

Autor

Kitzberg, August, temast; Lindberg, Nils-Herman, temast

Pealkiri

Esimene kord eesti kirjandust rootsi keeles. ... Göteborgis kaks korda kuus ilmuva rootsikeelse kirjanduse ja kunsti ajakirja "Argus" uuemas numbris on ilmunud tõlge August Kitzbergi "Epitaafist" ("Külajuttude" viimasest andest). Tõlke on valmistanud Tartu ülikooli rootsikeele lektor mag. phil. Nils-Herman Lindberg. ... kõnesolev tõlge on esimene, mis üldse eesti kirjandusest rootsi keeles ilmunud. ...

Zhanr

Sõnum

Väljaanne

Postimees

Kuupäev

30.10.1930

Aasta

1930

Väljaande number

295

Lehekülg 1

1

Lehekülg 2

0

UDK

8.03(E:=397) + 053(485:E)

Märkused

Kop. osal.

Märksõnad

eesti kirjanduse tõlkimisest, Eesti suhted: rootslased / tõlkeküsimused, Eesti suhted: rootslased / tõlkekirjandus (üldiselt), Eesti suhted: rootslased


Biblioserver 2.8 | tarkvarastuudio | külastajaid: 127017836