Eesti ajakirjanduse analüütiline bibliograafia

avaleht | otsing | isikud | märksõnad | kohanimed | asutused | kirjete korv | abi


Kirjed kus märksõnaks on "sõnavaraõpetus" (24)

Lehitse

kaupa, järjestades kirjed järgi

  kirjed      kuni 20   

kõik  1932  1933  1934  1935  1936  1937  1938  1939
 

1.

Andmebaas

Postimees 1932

 

Autor

Aavik, Joh[annes].

Pealkiri

Keelelisi märkusi. - Valetähenduses tarvitatavaid sõnu.

Zhanr

Artikkel

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

"Roim" ei tähenda tingimata "mõrtsukatööd". Paljud on hakanud sõna "vastuoksa" kasutama tähenduses "vastupidi".

Kuupäev

28.09.1932

Aasta

1932

Väljaande number

227

Lehekülg 1

4

Lehekülg 2

0

UDK

4E-3

Märksõnad

fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


2.

Andmebaas

Postimees 1933

 

Pealkiri

10.000 põllumajanduslikku oskussõna. Akadeemilise Pllumajanduse Seltsi uures töötab juba seltsi algpäevist peale oskussõnade toimkond, kelle töötulemusena on ilmunud rida oskussõnastikke. Seni on ilmunud oskussõnastikke 1)põllupidamise alalt, 2)aianduse alalt, 3)sordiarenduse oskussõnastik, 4)taimekaitse oskussõnastik ja ilmumisel on praegu Loomakasvatuse eksterjööri-õpetuse sõnaraamat. ...

Zhanr

Sõnum.

Väljaanne

Postimees

Kuupäev

03.11.1933

Aasta

1933

Väljaande number

258

Lehekülg 1

3

Lehekülg 2

0

UDK

63(06)APS + 4E-3

Märkused

Kop. osal.

Märksõnad

Akadeemiline Põllumajanduse Selts / fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


3.

Andmebaas

Postimees 1932

 

Autor

Kobolt, E.

Pealkiri

Ehitamisel räägime saksa keelt. Eesti puusepakeel kubiseb saksa laensõnadest.

Zhanr

Refereering

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Emakeele Seltsi koosolekul, mis toimus 20.nov., pidas ettekande üliõpilane E. Kobolt ehitustehnilistest oskussõnadest, mis laenatud saksa keelest. Näiteid.

Kuupäev

22.11.1932

Aasta

1932

Väljaande number

274

Lehekülg 1

4

UDK

4E(06)AES + 4E-3 + 4E-316.4

Märksõnad

üldkeeleteadus / fraseoloogia / keele ajalugu (üldine) / keeled (mitmesugused õpetused) / keeled (uurimine, liigitamine) / keele filosoofia / keeleteadus / keelte areng / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


4.

Andmebaas

Postimees 1935

 

Pealkiri

"Kuurhausist" "Suvihoone". Kuressaares liigub mõte, muuta viimaks ometi saksa "Kuurhaus" ümber millekski eestipärasemaks. Tahetakse võtta tarvitusele "suvihoone". teise väga kadakliku sõnana liigub "kuurort", kuid sellele ei ole kahjuks nii kerge leida vastavat eestikeelset väljendust. Suvituskoht on liiga kohmakas. Kas ei oleks mingit sobivanat väljendust võimalik luua või kombineerida?

Rubriik

Ringi ümber kodumaa. Saaremaalt.

Zhanr

Sõnum

Väljaanne

Postimees

Kohanimi

Kuressaare

Kuupäev

08.07.1935

Aasta

1935

Väljaande number

182

Lehekülg 1

6

UDK

4E-3 + 613.76Kuressaare

Märkused

Kop. täiel.

Märksõnad

fraseoloogia / kuurordid (suvituskohana, kohtadel, konkreetsed) / laensõnad / leksikoloogia / puhkekodud (kohtadel, konkreetsed) / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / supelrannad (kohtadel, konkreetsed) / suvitajad, puhkajad (üldiselt) / suvitamine / suvituskohad (kohtadel, konkreetsed) / tähendusõpetus / talikuurordid (kohtadel) / tuletusõpetus / ujulad (kohalikud, konkreetsed) / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


5.

Andmebaas

Postimees 1939

 

Pealkiri

Itaalia-eesti sõnaraamat koostamisel. Eesti - Itaalia Ühing asus uutesse ruumidesse. Akadeemilise Eesti-Itaalia Ühingu ruumid asuvad nüüd Võidu tän. nr. 9, kuhu on viidud ka Ühingu raamatukogu. ... Sõnaraamat, mille redaktsioonilised eeltööd on lõpule jõudmas, tõotab kujuneda umbes 800-leheküljeliseks teoseks ja tema kirjastamist on aineliselt toetanud Eesti riigi president 2.500 krooniga ja Kultuurkapitali juhatus 800-kroonise summaga, ... Itaalia valitsuselt on loota samaks otstarbeks toetust 3.500 kr. suuruses. Rööbiti itaalia keele kursustega lektor Hr. Weissi juhatusel on prof. E. Ein lahkesti nõustunud juhatama erikursust juristidele, ...

Rubriik

Tartu teated.

Zhanr

Sõnum

Väljaanne

Postimees

Kuupäev

03.03.1939

Aasta

1939

Väljaande number

61

Lehekülg 1

9

UDK

008E(E:45)(06)AEIÜ + 4E-3 + 008E(E:45)

Märkused

Kop. osal.

Märksõnad

Akadeemiline Eesti-Itaalia Ühing / eesti kultuurisuhted (Itaalia) / fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tuletusõpetus / tähendusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


6.

Andmebaas

Postimees 1938

 

Pealkiri

Itaalia-eesti sõnastik koostamisel. Akadeemilise Eesti-Itaalia Ühingu ülesandel koostatakse praegu prof. dr. J. Montanelli, T. Turviste ja prl. S. Frey poolt itaalia-eesti sõnaraamatut, millesse tuleb umbes 37.000 sõna. ... Lõplikult valmib käsikiri sügiseks. ...

Zhanr

Sõnum

Väljaanne

Postimees

Kuupäev

11.03.1938

Aasta

1938

Väljaande number

69

Lehekülg 1

2

UDK

4E-3 + 008E(E:45)(06)AEIÜ

Märkused

Kop. osal.

Märksõnad

Akadeemiline Eesti-Itaalia Ühing / fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


7.

Andmebaas

Postimees 1936

 

Pealkiri

Keeleküsimusist.

Zhanr

Refereering

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Viimases "Eesti Keeles" ilmus artikkel, kus anti soovitusi uute sõnade kasutusele võtmiseks. Kanelik - küülik - kodujänes. Seersant - virgal, veltveebel - veebel. Sõna -helge- tähendus muutunud. Härra, proua, preili. Kojamees ja kojanaine. Halastajaõed.

Kuupäev

14.11.1936

Aasta

1936

Väljaande number

308

Lehekülg 1

4

UDK

4E-3

Märksõnad

fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


8.

Andmebaas

Postimees 1936

 

Pealkiri

Naiskäsitöö oskussõnade loomisele. Asjaomased ringkonnad on algust teinud naiskäsitöö oskussõnade väljatöötamisega. Selleks on kujundatud vastav komisjon, milline neil päevil pidas oma esimese töökoosoleku. Komisjoni kuulub Naisühingu käsitöökooli juhataja A. Koskel, M. Vellema, A. Remmel. Keeleliste asjatundjatena töötavad komisjonis kaasa J. Jaanisto ja M. Lubi.

Rubriik

Tartu teated. Lühidalt.

Zhanr

Sõnum

Väljaanne

Postimees

Kuupäev

29.03.1936

Aasta

1936

Väljaande number

86

Lehekülg 1

7

UDK

689.1 + 4E-3 + 373.64Trt., ENS

Märkused

Kop. täiel.

Märksõnad

fraseoloogia / heegeldamine (naiste kodukäsitöö) / kangakudumine (naiste kodukäsitöö) / kudumine (naiste kodukäsitöö) / laensõnad / leksikoloogia / naiste kodukäsitöö / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / Tartu Eesti Naisselts (tema Majapidamiskool) / tikkimine (naiste kodukäsitöö) / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad / vaibad (naiste kodukäsitöö)


9.

Andmebaas

Postimees 1936

 

Pealkiri

Teoksil rootsi-eesti sõnastik.

Rubriik

Tartu teated.

Zhanr

Sõnum

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

9.okt. peeti Akadeemilise Eesti-Rootsi Seltsi peakoosolek. Seltsil on tegemisel rootsi-eesti sõnaraamat, mida toimetavad prof. P. Wieselgren, prof. G. suits ja mag. P. Ariste. Juhatusse valiti tagasi prof. P. Wieselgren esimeheks, prof. G. Suits abiks, prof. S. Karling kirjatoimetajaks, direktor O. Liiv laekuriks ja dir.J. Vasar ametita eestseisuse liikmeks. Revisjonikomisjoni valiti prof. H. Moora ja dir. F. Linnus. Seltsi kirjavahetajaks liikmeks valiti Stokholmi linnaarhivaar prof. Bertil Boethius.

Kuupäev

10.10.1936

Aasta

1936

Väljaande number

274

Lehekülg 1

7

UDK

008E(E:485)(06)ARES + 4E-3

Märksõnad

Akadeemiline Rootsi-Eesti Selts [Ühing] / fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


10.

Andmebaas

Postimees 1936

 

Pealkiri

Väike õigekeelsus-sõnaraamat suuremaks. Toob üle 5000 uue sõna. Juba üle aasta ollakse kibedasti ametis, et lasta turule E. Muugi "Väike õigekeelsus-sõnaraamat" veel täielikumal kujul. Tuli mitmekesistest allikatest välja otsida sõnu, mis "Väikeses õigekeelsus-sõnaraamatus" seni puudusid. ...

Zhanr

Sõnum

Väljaanne

Postimees

Kuupäev

17.02.1936

Aasta

1936

Väljaande number

46

Lehekülg 1

3

UDK

4E-3

Märkused

Kop. osal.

Märksõnad

fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


11.

Andmebaas

Postimees 1934

 

Autor

Aavik, Joh[annes].; Sarv, Jaan, temast

Pealkiri

Mõnede keeleliste küsimuste puhul.

Zhanr

Artikkel

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Vastused Jaan Sarve küsimustele võõrpärisnimede kirjutamise ja hääldamise kohta ("Postimees" nr. 100) ning soostumine "Filologuse" nimetatud sõnade "üllik" ja "üllitama" hukkamõistuga. Keeles peaks valitsema põhimõte, et nende võõrsõnade asemele, mis kõlaliselt on eestilaadsed, ei maksa soetada uusi eesti sõnu.

Kuupäev

22.04.1934

Aasta

1934

Väljaande number

108

Lehekülg 1

6

Lehekülg 2

0

UDK

4E-3

Märksõnad

fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


12.

Andmebaas

Postimees 1937

 

Autor

Ariste, Paul, temast; Freymuth, Otto, temast

Pealkiri

Alamsaksa laensõnu meie igapäevases keeles.

Zhanr

Ülevaade

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Ühestki teisest keelest pole eesti keel saanud niipalju laensõnu kui omal ajal Baltikumis kõneldud alamsaksast. Ajakirjas "Eesti Keel" nr. 5, 1937. a. esitab mag. P. Ariste lisaks senituntuile veerandsada alamsaksa laensõna meie igapäevasest kõnekeelest. Näited.

Kuupäev

30.11.1937

Aasta

1937

Väljaande number

325

Lehekülg 1

5

UDK

4E-3 + 4E(09)

Märksõnad

eesti keele ajalugu / eesti keeleteaduse ajalugu / fraseoloogia / kirjakeele ajalugu (eesti) / kirjaviis (eesti) / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tuletusõpetus / tähendusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


13.

Andmebaas

Postimees 1934

 

Autor

Aul, Juhan, temast; Ariste, Paul, temast

Pealkiri

Mida kõnelevad pealuud. Eestimaa ürgelanimud olid enamikus pikaealised põhja tõugu rahvas. "Manguma" on mustlaskeelne larnsõna.

Zhanr

Ülevaade

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Ülevaade 7. novembril toimunud Eesti Õpetatud Seltsi kõnekoosolekust, kus ettekannetega esinesid mag. J. Aul ja mag. P. Ariste. J. Aul kõneles ürginimeste pealuude uurimisest ja P. Ariste mustlassõnadest eesti keeles. Kõnede refereering.

Kuupäev

08.11.1934

Aasta

1934

Väljaande number

306

Lehekülg 1

5

UDK

006.22ÕES + 572.9E + 491.499 + 4E-3

Märksõnad

Õpetatud Eesti Selts / antropoloogilised mõõtmised (Eestis) / eestlaste antropoloogia / eestlaste tõuküsimus / fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / mustlaskeel / rassiküsimused (eestlaste antropoloogia) / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / steriliseerimine (eestlaste antropoloogia) / tähendusõpetus / tõuküsimused (eestlaste antropoloogia) / tõutervishoid (eestlaste antropoloogia) / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


14.

Andmebaas

Postimees 1937

 

Autor

G. M.; Wieselgren, Per Väino, temast

Pealkiri

Tartu kujunegu Rootsiga tutvumise keskuseks Baltikumis. Rootsi valitsus määras 10.000 kr. koostöö arendamiseks. - Sügisel ilmub rootsi-eesti sõnaraamat. - Ühine ajalooline kultuurfilm mõeldav. Prof. Wieselgreni kirjutis "Dagens Nyheteris".

Zhanr

Artikkel

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Tartu Ülikooli professor P. Wieselgren on avaldanud artikli "Dagens Nyheteris" ja andnud samale lehele huvitava intervjuu. Refereeritakse kirjutist Eesti ja Rootsi kultuurisuhetest.

Kuupäev

27.06.1937

Aasta

1937

Väljaande number

169

Lehekülg 1

7

UDK

008E(E:485) + 4E-3

Märksõnad

eesti kultuurisuhted (Rootsi) / fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


15.

Andmebaas

Postimees 1936

 

Autor

Heller, Johann Friedrich, temast

Pealkiri

Avastati 100-aastane eesti sõnastiku käsikiei. Käsikiri on valmistatud enne Wiedemanni sõnastiku koostamist. Kas Wiedemann on saanud sealt materjale, seda peab selgitama uurimine.

Zhanr

Pikem sõnum

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Räpina õpetaja Johann Friedrich Helleri käsikiri Eesti Rahva Muuseumi Arhiivraamatukogus. Käsikirja aluseks on 1818. a. ilmunud A. V. Hupeli eesti-saksa sõnaraamat. J. F. Heller on sündinud1786. a. Saksamaal, tööd käsikirjaga on ta alustanud 1823. a. Hellleri tegevusest.

Kuupäev

17.03.1936

Aasta

1936

Väljaande number

74

Lehekülg 1

2

UDK

027.2ERM + 4E-3

Märksõnad

Eesti Rahva Muuseumi Arhiivraamatukogu / fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


16.

Andmebaas

Postimees 1939

 

Autor

Keskküla, Elvi; Graf, A., temast; Lubi, M., temast

Pealkiri

Dr. A. Graf - M. Lubi "Eesti -saksa sõnaraamat". Läbi vaadanud mag. J. Aavik. kirjastus "Kool" Tartus. 760 + 16 lk. Hind: kr. 7.20.

Rubriik

Kirjandus.

Zhanr

Arvustus

Väljaanne

Postimees

Kuupäev

02.03.1939

Aasta

1939

Väljaande number

60

Lehekülg 1

4

UDK

4E-3 + 4E(048)

Märksõnad

eesti keele ajalugu (informatsioon ja retsensioon trükistest) / fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tuletusõpetus / tähendusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


17.

Andmebaas

Postimees 1938

 

Autor

M. K.

Pealkiri

"Kuurordi" eestikeelse vaste otsingul.

Rubriik

Minu arvamine.

Zhanr

Repliik

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Soovitatakse sõna laensõna "kuurort" asemel kasutada eestikeelset vastet "ravikoht".

Kuupäev

28.05.1938

Aasta

1938

Väljaande number

144

Lehekülg 1

8

UDK

4E-3

Märksõnad

fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


18.

Andmebaas

Postimees 1934

 

Autor

Mägiste, J[ulius]

Pealkiri

Võõrkehad eesti keeles. Ka "kirjanik" ja "kunstnik" poluvärnikud.

Zhanr

Refereering

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Tänavusügisese teaduslike ettekannete hooaja avas Akadeemiline Emakeele Selts. Prof. J. Mägiste ettekanne "Eesti ja ligemate sugukeelte laensufiksid".

Kuupäev

01.10.1934

Aasta

1934

Väljaande number

268

Lehekülg 1

5

UDK

4E(06)AES + 4 + 4E-3

Märksõnad

üldkeeleteadus / Akadeemiline Emakeele Selts / Emakeele Selts / fraseoloogia / keele ajalugu (üldine) / keeled (mitmesugused õpetused) / keeled (uurimine, liigitamine) / keele filosoofia / keeleteadus / keelte areng / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


19.

Andmebaas

Postimees 1938

 

Autor

Silvet, Johannes, temast

Pealkiri

Ilmub Eesti suurim sõnaraamat. Tuleval aastal valmib inglise-eesti sõnaraamat, mis sisaldab üle 130.000 ingliskeelse sõna. Käsikiri valmis 4 aastaga.

Zhanr

Pikem sõnum

Väljaanne

Postimees

Annotatsioon

Käsikirja koostas mag. J. Silvet ja selle 1. vihik peaks ilmuma 1939. a. veebruaris. Kogu sõnaraamat peaks ilmuma 1939. a. jooksul.

Kuupäev

22.12.1938

Aasta

1938

Väljaande number

347

Lehekülg 1

2

UDK

4E-3 + 420

Märksõnad

fraseoloogia / inglise keel / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tuletusõpetus / tähendusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


20.

Andmebaas

Postimees 1936

 

Autor

Silvet, Johannes, temast; Ole, Eduard, temast

Pealkiri

Mag. J. Silvet hakkab koostama inglise keele sõnaraamatut. H. Treffneri gümnaasiumi juhataja palub vabastada keskkoolist üheks aastaks, arvates 1.aug. k. a. joonistamise õpetaja Eduard Ole ja inglise keele õpetaja Johannes Silvet - mõlemad omal palvel. Nendest Ed. Ole tahab minna terviseparandamisele, kuna J. Silvet tahab end pühendada temale Eesti Kirjanduse Seltsi poolt tehtud eriülesande (inglise keele sõnastiku koostamine) täitmisele. Linnavalitsus, arvestades ülesande üldkasulikkust ja tähtsust, palub haridusministeeriumi koolivalitsust palvele vastu tulla.

Zhanr

Sõnum

Väljaanne

Postimees

Kuupäev

29.06.1936

Aasta

1936

Väljaande number

171

Lehekülg 1

7

UDK

4E-3

Märkused

Kop. täiel.

Märksõnad

fraseoloogia / laensõnad / leksikoloogia / sõnaraamatud (üldiselt) / sõnavaraõpetus / tähendusõpetus / tuletusõpetus / uued sõnad / võõrpärisnimed / võõrsõnad


  kirjed      kuni 20   

1 - 20 21 - 24

Biblioserver 2.8 | tarkvarastuudio | külastajaid: 138766944